1977 01 LA VELHADA DE CHALENDAS LI A 50 ANS

Lo Vélliado di Chalindo li o 50 ons

Lo veillo di Chalindo aprés meï-jour los fennos s’occupavoum o faïre lous bugnets car qu’éros lo modo et chaou pas manqua l’occasiou. Si li applicavoum deïmië qué poudion. Préparavoum dé farino, d’ioou, dé buré, d’aïguo de flour d’irangé, ou de rhomé (lous richés). Et sé mettions o pasta, repasta, estirar et quand qu’éro feni, li oyo qué dé lo laïssa coufla. Sitôt presto lo choyo bien estira et chapouta, per la faïré couöiré o lo podelo. Pindint o quel tin, lous hommés préparavoum lou bouoï dé rouré ou d’amourié per lou souér, per faïré in bouon fio din lo bello chaminéïo. Piéi anavoum o lo cavo tira éno doublo de bouon vi de l’on passa, per régola lous invitas. Après soupa tout lou mondé éro oqui, pétits et béous, per passa éno bouono veilla. Et lous invitas rossambla dovons lou fio qué pétounéjavo ; lous hommés fosions la béloto et los fennos tricoutavons per passa lou tin. Oprés ovédre bégu lou cofé, meita cofé, meita chicouréïo, qu’éro lou moumin dé tasta lous bugnets ; tout lou mondé sé régalavoun, surtout qu’a mei-jour oyons mongea dé lo merlusso, lo sé oyo gagna lous hommés et lou papé doublo in mo, fosio lou tour oprès chaqué partido dé béloto. Gognants ou perdonts bévions incaro ein quo et los lingos sé déliavoun, si bien qués toutés parlavoun, in même tin, jusqu’o pitchoun qué se mettions o faïé dé bru, sé disputavoun dovons la crécho per saoupré si l’asé ou lou bious éroun bien a liour plaço. Tout oquo fosio partido dé lo bouono embiancho dé lo veillado dé chalendo.

Vers 11 houros, in paou lou bartavelitge, in paou lo chalour, in paou la doublo, ni oyo qué coummençavoun dé badolia, mais qu’éro pa lou moumèn dé s’endurmi car o 11 houro mejo, choïo ouna o lo messo dé méinuéï. Tout lou moundé sé préparavoun a bien s’intourtilla car défouoro bouffo lo biso et jalo mémo et d’in lo gleizo li faï pas chaou. Sitot meï-nueï lo messo coummençavo per lou « Minuit Chrétiens » qué toutés sé méttion o chanto in cur, per dévoutioun ou per s’ochalouna. Oprès lo communioun et lo fin dé lo messo tout lou mondés passavoun dé soun cousto per rejoigni soun oustaou et ana sé coueïja... Et bé bouono nueï o toutés.

M. PIZETTE

 

 

 

Les Amis de St-Pierreville | 01 1977

 

 

 

La velhada de Chalendas li a 50 ans

La velha de Chalendas après mèijorn las femnas s’òcupavon a faire los bunhets car qu’èra la mòda e chau pas mancar l’òcasion. Se li aplicavon dei mièlhs que podián. Preparavon de farina, d’uòus, de burre, d’aiga de flor d’irangièr, o de ròme (los riches). E se metián a pastar, repastar, estirar e quand qu’èra fenit, li aiá que de la laissar conflar. Sitòst presta la chaliá bien estirar e chapotar, per la faire còire a la padèla. Pendent aquel temps, los òmes preparavon lo bòsc de rore o d’amorièr per lo soèr, per faire un bòn fuòc dins la bèla chaminèa. Puèi anavon a la cava tirar una dobla de bòn vin de l’an passat, per regalar los envitats. Après sopar tot lo monde èra aquí, petits e bèus, per passar una bòna velhaa. E los envitats rassamblats davant lo fuòc que petonejava ; los òmes fasián la belòta e las femnas tricotavon per passar lo temps. Après avedre begut lo cafè, meitat cafè, meitat chicorèa, qu’èra lo moment de tastar los bunhets ; tot lo monde se regalavon, surtot qu’a mèijorn aián manjat de la merluça, la set aiá ganhat los òmes e lo papet dobla en man, fasiá lo torn après chaque partida de belòta. Ganhants o perdants bevián encara un còp e las lengas se desliavon, si bien que totes parlavon, en mème temps, jusca as pichons que se metián a faire de brut, se disputavon davant la crècha per saupre si l’ase o lo buòu èron bien a lhor plaça. Tot aquò fasiá partida de la bòna embiança de la velhada de Chalendas.

Vèrs 11 oras, un pauc lo bartavelitge, un pauc la chalor, un pauc la dobla, n’i aiá que començavon de badalhar, mè qu’èra pas lo moment de s’endurmir car a 11 oras mèja, chaliá anar a la messa de mèinuèit. Tot lo monde se preparavon a bien s’entortilhar car defòra bofa la bisa e jala mèma e dins la glèisa li fai pas chaud. Sitòst mèinuèit la messa començava per lo « Minuit Chrétiens » que totes se metián a chantar en cur, per devocion o per s’achalonar. Après la còmunion e la fin de la messa tot lo monde passavon de son costat per rejònher son ostau e anar se coijar… E ben bòna nuèit a totes.

M. Pizette

 

 

 

Les Amis de St-Pierreville | 01 1977

 

© Denis Capian, 2013

 

occitan.org