1966 07 NE'N FARÀS PAS UNA AUTRA
Loi Blagaïré…
…vous parlo
…
« N’en foras pas n’aoutro ! »
…
« ’Nimàu, n’en faras pas d’àutro ! De qu’as escrit, aqueste cop ? Me chàudrio, bouto ! uno testo de sabent per te comprene. — Gustou ! Mas paràulo en francès n’eroun pas que per tu… Lou sabe : qu’es pas iélo que te fan jàu et souventa de ta jouinesso. Ma lai sournetto en lengo d’oc... Pamens, legissès ’cohi lou francès et d’ossura lou coumprenès. Te ! Gusto ! siès plus fin, sans avèdre lur biài de segur, que loui moussu que tenoun d’embado lur nas dins de libre. »
Louis Cros
Envol | 07 1966
« Ne’n faràs pas ’na autra ! »
« ’Nimau, Ne’n faràs pas d’autra ! De qu’as escrit, aqueste còp ? Me chaudriá, bota ! una tèsta de sabent per te comprene. — Guston ! Mas paraulas en francès n’èron pas que per tu… Lo sabe : qu’es pas ielas que te fan jaug e soventar de ta joinessa. Mas las sornetas en lenga d’òc… Pasmens, legisses qu’aí lo francès e d’assurat lo comprenes. Tè Gusta ! siás plus fin, sans avèdre lur biais de segur, que los monsurs que tenon dembada lur nas dins de libres. »
Louis Cros
Envol | 07 1966
© Denis Capian, 2013
occitan.org