1917 09 17 AI UN CAMARADA DE LA LEVADA
Èï én comorado dé Lolévado qu’és porti én pérmissiéou ovont hier, è si dé fés voulia li porla lou trouboré suromén vés Ooubénas disaté qué vé, éï bien bravé est faï dé bouon récounéissé é mé so testo roujo dé corlot, és esta dé vèi Lochamp est és én bouon paou corlot, vouï dirèï én mémo témps qué Marcel m’o éscri mais qué éï jomaï trop countén, crésio d’ona én pérmissiéou per 15 jours, est iaro véï qué o co o possa éï blü, pènso dé liona pér 3 ou 4 bïèn lèou ovon dé mounta oïssi tout près dé vès iéou, enfin vésé qué èï jomaï trop countén, mé disio qué èro ona faïré dé trénchados est qué pièïssé oïo plogu est qué s’ero occampa èn paou trémpé, qu’oïo fa so couïjo qu’oïo bouffa soun rota est qué m’oïo escrit tout dé suito o près pér possa soun temps.
… | 17 09 1917
Ai un camarada de Lalevada qu’es partit en permission avant-ièr, è si de fes voliatz li parlar lo trobaretz surament vèrs Aubenàs dissabte que ven, es bien brave è fai de bòn reconéisser eme sa tèsta roja de carlòt, es estat devèrs Lacham è es un bòn pauc carlòt, vos dirai en mèma temps que Marcel m’a escrit mè que es jamai tròp content, cresiá d’anar en permission per 15 jorns, è iara vei que aquò a passat ei blu, pensa de li anar per 3 o 4 bienlèu avant de montar aicí tot près de vèrs ieu, anfèn vese que es jamai tròp content, me disiá que èra anat faire de trenchadas è que puèisses aiá plògut è que s’èra acampat un pauc trempe, qu’aiá fat sa coija qu’aiá bofat son ratà è que m’aiá escrit tot de suita après per passar son temps.
… | 17 09 1917
© Denis Capian, 2021
occitan.org