1889 07 21 MOS AMICS REPUBLIQUÈNS

CROUNICO PATOISO

Mous amis républicains,

Sé mé permété dé veni vous anuja én de moun patoués a cos qué cresé que d’aquesté moumén toutés lous citouyens avén lou dévé de sara lous réns per coumbatré la réaciou qué travaillo én duno ardou acharnado a nous livra lur dariéro bataillo.

Per counséquén dubén durbi l’uel et lou bouo et nous téné soubré lou qui vivo per estré pas présés a l’improuvisto. Iou véné pas vous faïré dé belos frasos, cos pa moun mestié, du resto lou rédatur dé la Démoucracio sén chargeo, sa ploumo es pas emberchado é la counduis dé man dé mestré. Maougré co, chaou toutés y métré dé la bouono voulounta é pa déserta al pu for dé la bataillo. Souvénén nous qué nostrés péros de 89 on agu bien dé pénos per nous douna la sénto liberta é qué sén aoubligeas dé segré lous grons éxémplés qué nous on laïssas, ou dé méns sén pa dignés destré apelas lous petis fis dé la Révouluciou.

Nostré bravé journaliou és pa rédigea absoulomen par lous filosofos, s’adresso a tout lou moundé con a cur dé faïré trioumfa la Républico. Dounc parlén ün paou dé ço qué disén entré nous aoutrés travalïares dé tero.

Anén bien léou coumença uno donso qué saro pa bien amusonto. Savé déjà qué la boulangeario, coumpaousado coumo l’archo de Noué, de touto espéço de cabaou, sourgani o per faïré dés républicains une pastado qué créi d’envala d’uno gourgeado. Pouirio bé si troumpa, lous rougeassés soun pu durs a couoïré qué so qué penso, é li pourion bé douna uno éndigestiou qué sé la crébo pa tout a fé, sén rapélaro caouqués matis.

A quélés jéns, én dé lur bramario mé fon léfé des éfons paourousés qué chontou la nué per fa fugi los trébos. Mé on bo urla, a co y faï gaïré. Léncénsouer dé léfon dé cur, ni la boumbo del boussu nous fon pa poou, noun plus que l’escoubo dé Poulou, caouqué moumén li farén bé senti lou manché a maï pouirio bé pa flaïra la viouleto.

Sabé dé qué nous chaou faïré ? a cos pas dificillé. Nous chaou bien éntendré, nous pa apela oportunistos, radicals ni touto la séguélo. Nous diré républicains tout cour, républicains ounestés é ou prouva per nostrés actés, mé surtout marcha dé fron én lignos sarados à la préso dé la toure réaciounéro qués pa ton naouto coumo la toure Eiffel, é qué vaï dévéni coumo a quélo  dé Babylouno. Lou vén dé la révouluciou la vaï dispersa as quatré pouéns cardinaous.

Per uéi vous én disé pa maï, car sous bien préissa, moun bla es tro madur é couménço a s’éngruna, éi pa lou tén dé dé faïré uno longo planéiro, mé con saréi pa ton préissa vous en diréi ün paou maï.

Aja toujour bouon couragé, sén pa ton malaous coumo voudrion ou faïré én créiré, é lou co dé bistouri daquélo clico, nous faro qué dé bé. Per lous remercia lous farén cado d’uno sérïngo qué lous soulagearo bien.

Maïnagea-vous mous amis, a bien léou.

Jean.

 

 

La Démocratie de l’Ardèche | 21 07 1889

 

 

Mos amics republiquèns,

Se me permete de venir vos anujar ende mon patoès aquò’s que crese que d’aqueste moment totes los citoièns avem lo dever de sarrar los rengs per combatre la reaccion que travalha end una ardor acharnada a nos livrar lur darrièra batalha.

Per consequent dubem durbir l’uèlh e lo bòn e nos téner sobre lo qui viva per èstre pas preses a l’emprovista. Ieu vene pas vos faire de bèlas frasas, quò’s pas mon mestièr, du rèsta lo redactur de la Democracia se’n charja, sa ploma es pas emberchada e la conduís de man de mèstre. Maugrè quò, chau totes i metre de la bòna volontat e pas desertar al pus fòrt de la batalha. Sovenem-nos que nòstres pèras de 89 an agut bien de penas per nos donar la sènta libertat e que sem aublijats de sègre los grands exemples que nos an laissats, o de mens sem pas dinhes d’èstre apelats los petits fis de la Revolucion.

Nòstre brave jornalhon es pas redijat absolument per los filòsòfas, s’adreça a tot lo monde qu’an a cur de faire triomfar la Republica. Donc parlem un pauc de çò que disem entre nosautres travalhaires de tèrra.

Anem bienlèu començar una dança que sarà pas bien amusanta. Savètz dejà que la bolanjariá, compausada coma l’archa de Noè, de tota espèça de cabau, s’organiza per faire dels republiquèns una pastada que crei d’envalar d’una gorjada. Poiriá ben si trompar, los rojasses son pus durs a còire que çò que pensa, e li poiriam ben donar una endigestion que se la crèba pas totafè, se’n rapelarà quauques matins.

Aqueles gents, ende lur bramariá me fan l’efèt dels enfants pauroses que chanton la nuèt per far fugir las trèbas. Mè an bò urlar, aquò i fai gaire. L’encensoèr de l’enfant de cur, ni la bomba del boçut nos fan pas paur, non plus que l’escoba de Polon, quauque moment li farem ben sentir lo manche amai poiriá ben pas flairar la violeta.

Sabètz de que nos chau faire ? aquò’s pas dificile. Nos chau bien entendre, nos pas apelar òpòrtunistas, radicals ni tota la seguèla. Nos dire republiquèns tot cort, republiquèns onèstes e o provar per nòstres actes, mè surtot marchar de frònt en linhas sarradas a la presa de la torre reaccionèra qu’es pas tant nauta coma la torre Eiffel, e que vai devenir coma aquela de Babilona. Lo vent de la revolucion la vai dispersar als quatre poènts cardinaus.

Per uèi vos en dise pas mai, car sos bien preissat, mon blat es tròp madur e comença a s’engrunar, ai pas lòngtemps de de faire una lònga planèira, mè quand sarai pas tant preissat vos en dirai un pauc mai.

Ajatz totjorn bòn coratge, sem pas tant malauts coma vodrián o faire encreire, e lo còp de bistorí d’aquela clica, nos farà que de ben. Per los remerciar los farem cadò d’una seringa que los solatjarà bien.

Mainatjatz-vos mos amics, a bienlèu.

Jean

 

 

La Démocratie de l’Ardèche | 21 07 1889

© Denis Capian, 2013

occitan.org